
Dzień dobry, jestem
Joanna Rączkowiak,
zajmuję się redakcją i korektą tekstów.
.jpg)
Joanna
Rączkowiak
Od 10 lat wykonuję
redakcję i korektę książek.
Jeśli szukasz doświadczonego i niezawodnego redaktora
lub korektora, dobrze trafiłeś.
Zapraszam do współpracy!
tel. +48 782 497 452
O mnie
Z miłości do książek wybrałam polonistykę, z pasji specjalizację edytorsko-tekstologiczną, z chęci ugruntowania wiedzy ukończyłam podyplomowe studia polityki wydawniczej i księgarstwa. Od 10 lat we współpracy z wydawnictwami przygotowuję książki do druku.
Wykształcenie
2009–2010
Uniwersytet Warszawski, Podyplomowe Studia Polityki Wydawniczej i Księgarstwa
2002–2008
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu,
polonistyka z wiedzą o kulturze,
specjalizacja: edytorstwo i tekstologia dzieł literackich
Doświadczenie
2018–
Własna działalność gospodarcza, praca zdalna – redakcja i korekta książek
2010–
Praca zdalna – redakcja i korekta książek dla Wydawnictwa Szaron
2009–2017
Etat w Wydawnictwie Warto: redakcja i korekta książek, przygotowywanie cotygodniowego programu radiowego o książkach, który emitowany był na falach lokalnego radia CCM, pomoc w firmowej księgarni internetowej www.warto.com.pl i stacjonarnej w Cieszynie
Referencje i portfolio
"Joanna Rączkowiak jest osobą twórczą, którą cechuje wysoki stopień profesjonalizmu i zaangażowania. Swoje zadania i obowiązki traktuje w sposób odpowiedzialny. Jest życzliwa i otwarta na innych. Rekomenduję ją jako osobę, której umiejętności interpersonalne i warsztat redaktorski stanowią solidną podstawę do pracy z różnymi tematami i w różnych warunkach. Praca nad powierzonymi projektami jest wykonywana przez nią w sposób rzetelny i według ustalonych harmonogramów."
Bożena Giemza, Wydawnictwo Warto
"Joanna Rączkowiak to redaktor
do zadań specjalnych."
Grzegorz Przeliorz, Wydawnictwo Szaron
Wybrane projekty:
Luterański katechizm dla dorosłych, Wydawnictwo Warto
Na czym polegała moja praca?
Z uwagi na wielu autorów redakcja polegała na ujednoliceniu pisowni terminów z dziedziny teologii, a także na ujednoliceniu przypisów i bibliografii.
Obecność, w której trwam, Ilona Hajewska, Wydawnictwo Warto
Na czym polegała moja praca?
Redakcja polegała głównie na poprawnym zapisie cytatów biblijnych pochodzących
z różnych edycji Biblii oraz na redakcji stylistycznej codziennych rozważań.
Słodkie cytryny, Lidia Czyż,
Wydawnictwo Warto
Na czym polegała moja praca?
Powieść wymagała redakcji stylistycznej, szczególnie w partii dialogów oraz słownictwa młodzieżowego, tak by język
w odczuciu czytelnika był bardziej naturalny.
Niepojęty – 100 opowiadań o Bogu i nauce, Louie Giglio, Wydawnictwo Szaron
Na czym polegała moja praca?
Praca polegała na redakcji merytorycznej - sprawdzeniu faktów naukowych oraz dostosowaniu tekstu do polskich realiów, np. porównanie wielkości do boiska futbolowego zamiast boiska do baseballu czy zamiana mil na kilometry.
W pracy korzystałam z oryginału tekstu
w języku angielskim.
Odpowiedzi na pytania zadawane przez katolików, Tony Coffey, Eastern European Mission Verein
Na czym polegała moja praca?
Zasady redakcji stylistycznej, która została mi zlecona, były bardzo szczegółowo określone w języku angielskim. Wszelkie poprawki nanoszone były w ściśle określony sposób, co wymagało dużej skrupulatności.
Po godzinach
Jestem instruktorką rekreacji ruchowej,
specjalistką kinezygerontoprofilaktyki
oraz instruktorką tańców w kręgu.
Prowadzę zajęcia ruchowe
dla osób dojrzałych i seniorów.
Interesuje mnie
Kontakt z przyrodą
Sauna
Work-life balance